Lost in Translation
I remember my first cellphone. It was a clunky thing but definitely a step up from the pager that alerted you someone couldn’t wait to get ahold of you.
When The first iPhone came out in 2007 it was quite impressive. I remember wanting to buy one but even then I think the cost made me shy away. Apple has just released the iPhone 16 Pro that comes with a thousand dollar price tag. Regardless of the price, cellphones are similar to a pocketbook or wallet, everyone seems to have one.
With the advancement of technology texting seems to have replaced phone calls. It makes sense really. You can initiate or respond to a conversation according to your availability.
While although convenient, this type of communication does not come without pitfalls. Sometimes while texting things can get lost in translation. Auto correct is a great example of this. Your phone makes you say things you really don’t mean. This can confuse the person on the other end of the text or just make them think you have issues.
Another example is when words may invoke an unintended emotion. Since they are just words and don’t come with the context clues of voice influx or facial expressions a sentence can be taken the wrong way. This can cause hurt feelings or even arguments. Along with don’t text and drive they should advise don’t text and argue.
So if you want to make sure your husband gets crackers from the store instead of a crock you may want to give him a call. The same suggestion applies to a reply of “fine”. Is it really fine? or is it FINE!
If you want to be sure things aren’t lost in translation pick up the phone and make an old fashioned call. The person on the other end will likely be happy you did.